[creation site internet] [creation site web] [logiciel creation site] [bikesnplanes_Index]
[bikesnplanes_motos]
[bikesnplanes_archives]
[bikesnplanes_avions]
[bikesnplanes - Photos divers]
[bikesnplanes - Qui sommes-nous ?]
[bikesnplanes - Contact]
[bikesnplanes - Liens]
[bikesnplanes_archives]
[bikesnplanes_archives_Années 1980]
[RichelleCC_19840325]
[bikesnplanes_Index]
[bikesnplanes_motos]
[bikesnplanes_archives]
[bikesnplanes_avions]
[bikesnplanes - Photos divers]
[bikesnplanes - Qui sommes-nous ?]
[bikesnplanes - Contact]
[bikesnplanes - Liens]

Conformément à une tradition déjà bien établie, c'est le RAC Junior qui a donné le feu vert à une nouvelle saison de courses de côtes avec son épreuve de Richelle organisée le 25 mars 1984.

Contrairement à ce que l'on pouvait craindre, la crise n'a pas découragé nos vaillants pilotes puisque 96 concurrents se sont succédés sur la ligne de départ sous les ordres de Günther Evers, le directeur de course.

Et contrairement à l'année précédente, les chutes ont été très rares, même si les temps ont été nettement améliorés sans cependant que le record établi par Patric Orban en 1982 soit battu. Les pilotes Promos ont été les plus rapides à trouver le bon rythme puisque Jean-Pierre Verkenne et Michel Simul détenaient les meilleurs temps «scratch» après la 1ère montée. C'était sans compter avec Patric Orban qui, faute d'avoir trouvé un budget suffisant pour une campagne internationale, a décidé de disputer la «Supercup» au guidon d'une Kawa 750. Il enlève sa première victoire de la saison avec près d'une seconde d'avance sur la Yamaha 350 RDLC de Michel Simul, la Honda 1000 de Jean Cornet, les Suzuki 1000 de Jean-Louis Lesceux et Jacques Grassini et la Yamaha 350 RDLC de Jean-Pierre Verkenne.

Les vainqueurs dans les différentes classes ont été Marc Wolterdorf (Cyclos), Eric Huysman (80cc), Alain Trippaers (125cc), Philippe Rousseau (250cc), Michel Simul (500cc), Patric Orban (Plus de 500cc) et Patrick Vannespenne – Hugues Simon (Side-cars).

  

Pour visionner les photos, cliquez sur la photo ci-dessus.


Klik op de foto hierboven om de foto's te bekijken.


To view the photos, click on the photo above.